| Phrasal verbs |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| ask after [sb] vtr phrasal insep | (enquire about health of: [sb]) | ρωτώ για κπ ρ μ + πρόθ |
| | I ran into your old friends Vicki and Peter yesterday, and they asked after you. |
| | Συνάντησα τυχαία τους παλιούς σου φίλους, τη Βίκυ και τον Πίτερ, χτες και με ρώτησαν για σένα. |
| chase after [sb] vtr phrasal insep | (pursue [sb]) | κυνηγώ, επιδιώκω να αποκτήσω ρ μ |
| | The police chased after the burglar and caught him in my neighbour's garden. |
| | Η αστυνομία κυνήγησε τον διαρρήκτη και τον έπιασε στον κήπο της γειτόνισσάς μου. |
| chase after [sth] vtr phrasal insep | (seek [sth] unrealistic) | ψάχνω μάταια, κυνηγώ χίμαιρες έκφρ |
| | John is rather homely, but he's always chasing after the pretty girls. |
| | Ο Τζον είναι μάλλον άσχημος, αλλά πάντα ψάχνει μάταια για όμορφα κορίτσια. |
| come after [sb/sth] vtr phrasal insep | informal (pursue, chase) | καταδιώκω, κυνηγώ ρ μ |
| | The police came after the robbers in a patrol car. |
| go after [sth] vtr phrasal insep | (pursue) | στοχεύω σε κτ ρ αμ + επίρ |
| | | προσπαθώ να αποκτήσω περίφρ |
| | | επιδιώκω, στοχεύω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | κυνηγώ ρ μ |
| | Mark is now going after a Master's degree in science. |
| | Τώρα ο Μαρκ στοχεύει να πάρει Μάστερ. |
| go after [sb] vtr phrasal insep | informal, figurative (attack verbally) (καθομιλουμένη) | τη λέω έκφρ |
| | He really decided to go after him when he saw him flirting with his wife. |
| | Όντως αποφάσισε να του την πει όταν τον είδε να φλερτάρει με τη γυναίκα του. |
| go after [sth/sb] vtr phrasal insep | (be next, follow) | ακολουθώ ρ αμ |
| | In the alphabet, the letter B goes after the letter A. |
| | Στην αλφαβήτα το γράμμα Β ακολουθεί το γράμμα Α. |
| look after [sb] vtr phrasal insep | UK (child: be guardian) | φροντίζω, προσέχω ρ μ |
| | (μεταφορικά, ανεπίσημο) | κοιτάζω ρ μ |
| | Who will look after the children while we're away? |
| | Ποιος θα προσέχει τα παιδιά για όσο θα λείπουμε; |
| look after [sth] vtr phrasal insep | UK (pet, plant: tend) | φροντίζω, προσέχω ρ μ |
| | Will you look after my fish while I'm away? |
| | Θα φροντίσεις το ψάρι μου όσο θα λείπω; |
| look after [sth] vtr phrasal insep | UK (concern yourself) | νοιάζομαι, ενδιαφέρομαι ρ μ |
| | | ασχολούμαι ρ μ |
| | He's looking after his own interests, as usual. |
| | Ως συνήθως, ασχολείται με τα δικά του ενδιαφέροντα. |
| look after [sth] vtr phrasal insep | UK (manage, run) | προσέχω ρ μ |
| | Could you look after the shop for ten minutes while I run a few errands? |
| | Μπορείς να προσέχεις το μαγαζί για 10 λεπτά όσο θα κάνω μερικές εξωτερικές δουλειές; |
| make after [sb] vtr phrasal insep | dated (chase) | κυνηγάω, κυνηγώ ρ μ |
| run after [sth/sb] vtr phrasal insep | (chase) | κυνηγώ ρ μ |
| | My dog loves to run after a ball. |
| | Ο σκύλος μου τρελαίνεται να κυνηγάει μπάλες. |
| see after [sb/sth] vtr phrasal insep | US (look after, take care of) | φροντίζω ρ μ |
| | | προσέχω ρ μ |
| | (παλαιό, μεταφορικά) | κοιτάζω ρ μ |
| seek after [sth] vtr phrasal insep | (search for, try to find) | αναζητώ, ψάχνω ρ μ |
| | (παλαιό) | γυρεύω ρ μ |
| start after [sb/sth] vtr phrasal insep | (begin chasing [sb/sth]) | αρχίζω να κυνηγάω κπ/κτ έκφρ |
| | | αρχίζω να καταδιώκω κπ/κτ έκφρ |
| take after [sb] vtr phrasal insep | informal (parent: resemble) | μοιάζω σε κπ ρ αμ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη) | έχω πάρει από κπ έκφρ |
| | Many people say that Maria takes after her grandmother. |
| | Sam really takes after his father. |
| | Πολλοί λένε ότι η Μαρία μοιάζει με τη γιαγιά της. |
| take after [sb] vtr phrasal insep | US (chase) | κυνηγάω, κυνηγώ ρ μ |
| | The boys took after the dog when it ran off with their ball. |
| | Τα αγόρια κυνήγησαν τον σκύλο όταν έφυγε τρέχοντας με την μπάλα τους. |
| thirst after [sth] vtr phrasal insep | figurative (desire keenly) (μεταφορικά) | διψώ για ρ αμ |
| | Humanity has thirsted after knowledge since the dawn of time. |
| tidy up after [sb] vtr phrasal insep | (clear up mess made by: [sb] else) (μεταφορικά) | τρέχω πίσω από κπ έκφρ |
| | (κυριολεκτικά) | συμμαζεύω τα ασυμμάζευτα κάποιου περίφρ |
| Σύνθετοι τύποι: |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| after a while adv | (some time later) | μετά από λίγο επίρ |
| | At first he felt no pain. After a while, his arm began to ache. |
| | Στην αρχή δεν ένιωσε πόνο. Μετά από λίγο το χέρι του άρχισε να πονάει. |
| after all adv | (ultimately) | εν τέλει, στο τέλος, τελικώς, τελικά επίρ |
| | (καθομιλουμένη) | στην τελική έκφρ |
| | After all, nobody but the patient has the right to refuse the treatment. |
| | Εν τέλει κανείς άλλος εκτός από τον ασθενή δεν έχει δικαίωμα να αρνηθεί τη θεραπεία. |
| after all adv | (despite that) | παρόλο επίρ |
| | Tina is feeling better now, so she can come with us after all. |
| after all adv | (explanatory: because) | εν τέλει, στο τέλος, τελικώς, τελικά επίρ |
| | (καθομιλουμένη) | στο κάτω-κάτω, επιτέλους επίρ |
| | I'm definitely going to the concert - they are my favourite band after all. |
| | Θα πάω οπωσδήποτε στη συναυλία. Στο κάτω-κάτω είναι το αγαπημένο μου συγκρότημα. |
| after all is said and done expr | (ultimately) | σε τελική ανάλυση έκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | στην τελική έκφρ |
| | After all is said and done, the decision to have a baby is a personal one. |
| after hours adv | (after official closing time) | μετά το κλείσιμο έκφρ |
| | | εκτός ωραρίου έκφρ |
| | | μετά τις εργάσιμες ώρες έκφρ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| | Pubs aren't allowed to sell alcohol after hours. |
| after hours adv | (law: outside of business time) | εκτός ωραρίου φρ ως επίρ |
| after much deliberation adv | (having considered [sth] carefully) | μετά από πολλή σκέψη έκφρ |
| after much deliberation adv | (having discussed [sth] at length) | μετά από πολλή συζήτηση έκφρ |
| after school adv | (when school day is over) | μετά το σχολείο επίρ |
| Σχόλιο: A hyphen is used when the term is an adjective |
| | The teacher made Kyle stay after school to finish his homework. |
| after-school adj | (extra-curricular) | μετά το μάθημα, μετά το σχολείο περίφρ |
| | Drama is a popular after-school activity at my school. |
| | Η θεατρολογία συνιστά μια δημοφιλή δραστηριότητα για μετά το μάθημα στο σχολείο μου. |
| after some time expr | (after a while) | μετά από λίγο, μετά από κάποιο διάστημα φρ ως επίρ |
| | (ώρες, λεπτά) | μετά από λίγη ώρα φρ ως επίρ |
| | (μέρες, εβδομάδες κλπ.) | μετά από λίγο καιρό φρ ως επίρ |
| Σχόλιο: επιρρηματικός προσδιορισμός |
| | After some time, the architect delivered the plans for our new house. |
| after that adv | (then, next) | μετά πρόθ |
| | We went to see a film, and after that had a meal in an Italian restaurant. |
| | Πήγαμε να δούμε μια ταινία και μετά γευματίσαμε σε ένα ιταλικό εστιατόριο. |
| after the fact expr | (afterwards) | ύστερα, έπειτα, μετά επίρ |
| | He had no knowledge of the robbery until after the fact. |
| after the fact expr | (added after concluded) | επιπρόσθετος επίθ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία, εξαρτάται από το περιέχομενο της πρότασης. |
| | Conditions added to a contract after the fact are invalid unless both parties agree to them. |
| after which conj | (and following this) | μετά πρόθ |
| | He took his morning shower, after which he dressed and began to prepare breakfast. |
| after-dinner adj | (speech, etc.: following dinner) | μετά το δείπνο περίφρ |
| after-hours adj | (law: outside of business time) | εκτός ωραρίου φρ ως επίθ |
| after-sales service n | (customer care: repair, etc.) | εξυπηρέτηση μετά την πώληση φρ ως ουσ θηλ |
| | | υπηρεσίες μετά την πώληση φρ ως ουσ θηλ |
| | (ζαργκόν) | υπηρεσίες after-sales φρ ως ουσ θηλ |
after-sun, aftersun adj | (for use after sun exposure) | για μετά τον ήλιο περίφρ |
| | | after-sun επίθ άκλ |
aftereffect, also UK: after-effect n | often plural (consequence) | συνέπεια, απόρροια ουσ θηλ |
| | | επακόλουθο ουσ ουδ |
| | | απότοκο ουσ ουδ |
| | (για αρνητικό) | επίπτωση ουσ θηλ |
afterimage, after-image n | (impression left on the retina) (ιατρική: οπτική εντύπωση) | μετείκασμα, μεταίσθημα ουσ ουδ |
afterparty, after-party n | (party following another event) (καθομιλουμένη) | άφτερ πάρτυ ουσ ουδ άκλ |
be named after [sth/sb], be named for [sth/sb] v expr | (be given the same name as) | παίρνω το όνομα κπ έκφρ |
| | I was named after my mother's best friend. |
| | The park was named for the town's mayor. |
| | Πήρα το όνομα του καλύτερου φίλου της μητέρας μου. // Το πάρκο πήρε το όνομά του από τον δήμαρχο της πόλης. |
| chase after girls v expr | informal (try to seduce young women) | κυνηγώ κορίτσια ρ μ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | κυνηγώ το φουστάνι, τρέχω πίσω από τον ποδόγυρο ρ μ |
| | Ron seems to spend most of his time chasing after girls. |
closing the stable door after the horse has bolted, shutting the barn door after the horse has bolted n | figurative, informal (acting too late) | ενεργώ όταν είναι πλέον πολύ αργά έκφρ |
| | Tony's debts are huge now; buying a few items second-hand seems like closing the stable door after the horse has bolted. |
| come after [sth/sb] vi + prep | (follow in sequence) | ακολουθώ ρ μ |
| | | είμαι μετά από κπ/κτ έκφρ |
| | The letter Q comes after P in the English alphabet. |
crave for [sth], crave after [sth] vi + prep | (desire, long for) | λαχταρώ ρ μ |
| | | επιθυμώ ρ μ |
| | | θέλω πολύ περίφρ |
| | After years in an office job, Erika found herself craving after an opportunity to work outdoors. |
| day after day adv | (every day) | καθημερινά, κάθε μέρα επίρ |
| | I'm sick of doing the same thing day after day. |
hanker for [sth], hanker after [sth] vi + prep | (yearn for [sth]) | ποθώ, λαχταρώ, επιθυμώ ρ μ |
| | Micah has been hankering after a blueberry bagel all day. |
| happily ever after adv | (fairytale ending) | και έζησαν αυτοί καλά και εμείς καλύτερα έκφρ |
| | Cinderella married her Prince Charming and they both lived happily ever after. |
| | Η Σταχτοπούτα παντρεύτηκε τον πρίγκιπά της και έζησαν αυτοί καλά κι εμείς καλύτερα. |
happily ever after, happy ever after adv | (happy outcome) | τέλος καλό όλα καλά έκφρ |
| | | και ζήσαν αυτοί καλά και εμείς καλύτερα έκφρ |
| | The lost cat was found in the attic and the family lived happily ever after. |
| have letters after your name v expr | (have a qualification: MSc., etc.) | το όνομά μου συνοδεύεται από τίτλους περίφρ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| hour after hour adv | (continuously for many hours) | για ώρες περίφρ |
| | | ώρα με την ώρα φρ ως επίρ |
| | The police studied hour after hour of CCTV footage in order to identify the thieves. |
in a fashion, after a fashion adv | (so to speak, sort of) | κατά κάποιο τρόπο έκφρ |
inquire after [sb], enquire after [sb] vi + prep | formal (ask for news of [sb]) | ρωτάω για κπ, ρωτώ για κπ ρ αμ + πρόθ |
| | | ζητάω να μάθω για κπ, ζητώ να μάθω για κπ περίφρ |
| | Kate inquired after Ben's sister when she saw him at the store. |
| just after prep | (immediately following) | μόλις επίρ |
| | | αμέσως μόλις περίφρ |
| | | αμέσως μετά περίφρ |
| | Just after she'd finished her speech, she collapsed from exhaustion. |
| life after death n | (afterlife) | η ζωή μετά θάνατον, η μετά θάνατον ζωή φρ ως ουσ θηλ |
| | | μεταθανάτια ζωή επίθ + ουσ θηλ |
| long after prep | (for a long time following) | για πολύ καιρό μετά έκφρ |
| | | πολύ καιρό έκφρ |
| | (μικρότερη διάρκεια) | για πολλή ώρα μετά έκφρ |
| | | πολλή ώρα έκφρ |
| | The feeling of good times lingered on in the house long after the party was over. |
looked after, looked-after adj | UK (child: in care) | που τον έχει αναλάβει η πρόνοια περίφρ |
| | Lea has been a looked-after child since the age of 5, when she first moved in with a foster family. |
| looking after n | informal, UK (care) | φροντίδα ουσ θηλ |
| | | επίβλεψη ουσ θηλ |
| | A puppy can't be left to fend for itself; it needs looking after. |
| lust after [sb] vi + prep | (desire sexually) | θέλω, ποθώ ρ μ |
| | (αργκό, μτφ, συχνά μειωτικό) | μου τρέχουν τα σάλια για κπ έκφρ |
| | Don Juan lusted after every woman he saw. |
lust after [sth], lust for [sth] vi + prep | figurative (want) | λαχταρώ, ποθώ ρ μ |
| | | θέλω πολύ ρ μ + επίρ |
| | (μεταφορικά) | ονειρεύομαι ρ μ |
| | Tania is lusting after a new smartphone. |
| model [sth] after [sth] vtr + prep | (base on [sth] else) | φτιάχνω κτ έχοντας κτ ως πρότυπο περίφρ |
| | This amphitheatre was modelled on the Colosseum in Rome. |
| moments after prep | (seconds following) | δευτερόλεπτα μετά περίφρ |
| | | λίγα δευτερόλεπτα μετά περίφρ |
| | Moments after the lightening struck, our power went out. |
| moments after adv | (seconds later) | δευτερόλεπτα μετά, δευτερόλεπτα αργότερα περίφρ |
| | | λίγα δευτερόλεπτα μετά, λίγα δευτερόλεπτα αργότερα περίφρ |
| | The lightning struck and, moments after, the lights went out. |
| month after month adv | (every month) | κάθε μήνα έκφρ |
| | Month after month I have to pay so many bills. |
| morning-after pill n | (emergency contraceptive) | το χάπι της επόμενης ημέρας φρ ως ουσ ουδ |
| name [sb/sth] after [sb/sth] vtr + prep | (give the same name as) | δίνω όνομα, βαφτίζω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | λέω ρ μ |
| | We'd like to name the baby after my mother if it's a girl. |
| | Θα θέλαμε να δώσουμε στο μωρό το όνομα της μητέρας μου, αν είναι κορίτσι. |
| not long after adv | (a short time later) | λίγο μετά, λίγο αργότερα, ύστερα από λίγο περίφρ |
| not long after prep | (a short time following) | λίγο μετά περίφρ |
| one after the other adv | (one at a time) | ο ένας μετά τον άλλο περίφρ |
| | I couldn't believe it! He sat there and ate ten habanero peppers, one after the other! |
pattern [sth] on [sth], pattern [sth] after [sth], pattern [sth] upon [sth]⇒ vtr | (model, base: on [sth]) (μόδα, ρεύμα) | ακολουθώ ρ μ |
| | | είμαι σύμφωνος ρ έκφρ |
| | | συμβαδίζω ρ μ |
| | (κατά λέξη) | είμαι σχεδιασμένος με βάση περίφρ |
| | This design is patterned after the latest Paris fashions. |
| | Αυτό το σχέδιο ακολουθεί την τελευταία μόδα στο Παρίσι. |
| patterned after [sth] adj | (copied, based on [sth]) (επίσημο) | έχοντας ως υπόδειγμα, έχοντας ως πρότυπο περίφρ |
| | The airplane was patterned after the bird. |
quest after [sth], quest for [sth] vi + prep | formal (seek, search) | αναζητώ, ψάχνω ρ μ |
| | (παλαιό, συνήθως πόλεμος) | κάνω εκστρατεία για κτ περίφρ |
| | The legend tells of how King Arthur's knights quested for the Holy Grail. |
| | Ο μύθος περιγράφει πώς οι ιππότες του βασιλιά Αρθούρου αναζητούσαν (or: έψαχναν) το Άγιο Δισκοπότηρο. |
right after, immediately after prep | (immediately following) | αμέσως μετά φρ ως επίρ |
| | We set off right after breakfast. |
| | Right after the wedding, the couple flew off to Jamaica for their honeymoon. |
| | Ξεκινήσαμε για το ταξίδι αμέσως μετά το πρωινό. |
right after, immediately after conj | (at once when) | αμέσως μετά φρ ως επίρ |
| | The ambulance came right after the police arrived. |
| | We saw it right after he did. |
| | Το ασθενοφόρο ήρθε αμέσως μετά την αστυνομία. |
| shortly after prep | (just following) | αμέσως μετά, λίγο μετά, λίγη ώρα μετά επίρ |
| | Shortly after the Second World War, the Labour government in Britain set about establishing the welfare state. |
sigh for [sth], sigh after [sth] vi + prep | figurative (pine, yearn) | λαχταράω, λαχταρώ ρ μ |
| | Rachel is still sighing after that promotion. |
| soon after adv | (a short while later) | λίγο μετά φρ ως επίρ |
| | I was born at 3pm; my twin brother followed soon after. |
| | Γεννήθηκα στις 3 μ.μ.· ο δίδυμος αδερφός μου ακολούθησε λίγο μετά. |
| soon after prep | (just following) | λίγο μετά φρ ως επίρ |
| | The team fired their manager soon after losing the game. |
| | Η ομάδα απέλυσε τον προπονητή της λίγο μετά την ήττα στον αγώνα. |
| sought-after adj | (desired, desirable) | περιζήτητος επίθ |
| | (όταν προσπαθώ για κτ) | επιδιωκόμενος μτχ ενεστ |
| Σχόλιο: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| | This area is one of the most sought-after locations in the city. |
| the day after n | (next day, following day) | η επόμενη ημέρα φρ ως ουσ θηλ |
| | | η επόμενη άρθ ορ + επίθ ως ουσ θηλ |
| | We can stay out as late as we like on my birthday; the day after is a Sunday. |
| the day after expr | (on the following day) | η επόμενη ημέρα φρ ως ουσ θηλ |
| | | η επόμενη άρθ ορ + επίθ ως ουσ θηλ |
| | I ate so much at supper that the day after, I felt quite ill. |
| the day after [sth] expr | (on the day following: an event) | τη μέρα μετά από κτ περίφρ |
| | (με γενική) | την επόμενη του περίφρ |
| | They went on honeymoon the day after the wedding. |
| the day after conj | (on the day following: an action) | την επόμενη μέρα από την ημέρα που έγινε κτ περίφρ |
| | The day after he left her, she met someone new. |
| | Την επόμενη μέρα από την ημέρα που την άφησε, εκείνη γνώρισε κάποιον άλλον. |
| the day after tomorrow n | (2 days from now) | μεθαύριο ουσ ουδ |
| | | η μεθαυριανή μέρα έκφρ |
| | Today is Saturday, so the day after tomorrow is Monday. |
| the day after tomorrow adv | (2 days from now) | μεθαύριο επίρ |
| | Don't worry, the meeting isn't until the day after tomorrow. |
| time after time expr | (repeatedly) | ξανά και ξανά επίρ |
| | Imogen had told her teenage son time after time to tidy his room, but it was still a mess. |
| year after year adv | (every year) | κάθε χρόνο φρ ως επίρ |
| | His Christmas parties seem to fail year after year. |
| | Year after year I say I'll quit smoking and I never do. |
| | Τα Χριστουγεννιάτικα πάρτι του φαίνεται να αποτυγχάνουν κάθε χρόνο. // Κάθε χρόνο λέω ότι θα κόψω το κάπνισμα και ποτέ δεν το κάνω. |
| year after year adv | (continously; without interruption) | συνεχώς επίρ |
| | (μεταφορικά) | μήνας μπαίνει, μήνας βγαίνει έκφρ |
| | We hear the same complaints year after year. |
| | Ακούμε τα ίδια παράπονα συνεχώς. |